唐-卢照邻-曲池荷
曲池荷
(唐) 卢照邻
浮香绕曲岸,圆影覆华池。
常恐秋风早,飘零君不知。
艺术家:明,徐渭 (1521–1593)
标题:墨荷
日期:16世纪
形式:立轴 ,水墨纸本
尺寸: 101×51厘米
款识:青藤道人画于湖天小屋。
钤印:[天池山人] [湘管斋]
Artist: Xu Wei (1521-1593), Ming (1368-1644)
Title: Lotus
Date: 16th century
Form: Hanging Scroll, Ink on Paper
Size: 101 × 51 cm
Inscription: Ivy Taoist paints in the Lake-Sky cabin.
Seals: [Tianchi Hermit] [Xiang Guan Zhai]
The Lotus in the Flexural Pool
(Tang) Lu Zhaolin / Tr. Guodong
Floating fragrance fluttering around the flexural shore, round reflections covering the gorgeous pool.
Being afraid the autumn wind blows early, I will drift away but you never see.
Qū chí hé
(Táng) Lú Zhàolín
Fú xiāng rào qū àn, yuán yǐng fù huá chí.
Cháng kǒng qiūfēng zǎo, piāolíng jūn bùzhī.
留言
張貼留言